الترجمة والعنف

(0)
(0)
Rating
0.0/5 0
Description

الترجمة والعنف بقلم Tevin Samoyo ... يسعى الكتاب إلى تجديد فكر الترجمة؛ حيث تعالج مؤلّفته تاريخ العنف الذي لعبت فيه الترجمة دوراً سلبياً؛ مثل الهيمنة الاستعمارية، ومخيّمات الإبادة، ومجتمعات التمييز العنصري، والأنظمة الشمولية. وتدعو أستاذة الأدب المقارن في « جامعة السوربون 3″، في هذا الكتاب، إلى النظر إلى الترجمة وفهمها بوصفها عمليةً ملتبسة ومعقّدة، وأحياناً مضرّة، بدل اعتبارها « فضاءً وحيداً للعلاقة السعيدة بين الثقافات ».

Author

Tevin Samoyo Tevin Samoyo

كاتبة وناقدة فرنسية من مؤلفاتها كتاب الترجمة والعنف

Similar books

Ratings and reviews about (الترجمة والعنف)

Customer Reviews

0.0/5

0.0 out of 5 stars

based on 0 reviews

Ratings and reviews about

5 starts

0 %

4 starts

0 %

3 starts

0 %

2 starts

0 %

1 starts

0 %

Share your thoughts

Share your rating and thoughts with us

Login to add to your review

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first and write your review now

Write a quote

Recent Quotes

No quotes yet. Be the first and write your quote now

Readers

No readers yet