آلموت - قلعة الحشاشين

(0)
(0)
تقييم الكتاب
0.0/5 0
نبذة عن الكتاب

آلموت - قلعة الحشاشين بقلم فلاديميير بارتول‎ ... في ترجمة بديعة تمتدّ على 632 صفحة للشاعر التونسيّ أشرف القرقني تصدر هذا الأسبوع رواية "آلموت" أو "قلعة الحشّاشين"، وقريبًا تكون في أهمّ المكتبات العربيّة. وقد جاء في كلمة غلاف الرواية على لسان المترجم أشرف القرقني: ماذا صنعتَ بالحَسن الصبّاح يا فلاديمير بارتول؟ وأيُّ عالمٍ روائيٍّ مُشرقٍ رسمتَ بهذا اللّون الأسود الحالك من التاريخ؟ وكيف آلتْ حكايةُ زعيم الإسماعيليّين إلى ملحمةٍ تمتزجُ فيها أنفاس الأساطير الإغريقيّة العظيمة بأشعار المسلمين وأخبارهم ودمائهم الحارّة المتّقدة؟ إنّه سؤالٌ واحدٌ يُطلّ برؤوسٍ ثلاثةٍ تجمعُها وَحْدةٌ صارمةٌ، تمامًا مثلما اتّحدت عناصرُ هذه الرّواية المتشعّبةُ لتُشكّل كيانًا أدبيًّا مفعمًا بالجمال والتّفرّد. فمن أسئلة العاطفة والنّوازع البشريّة الأصيلة إلى حيرة الإنسان وهواجسه المُمِضّة الحارقة، وصولاً إلى ما يستغلق في النّفس ويبحثُ دون هوادةٍ عن كلماتٍ تمنحه عينًا، تنتصبُ رواية «آلموت» أو «قلعة الحشّاشين» صرحًا أدبيًّا عظيمًا يستندُ إلى صخور الموهبة والحسّ المرهف والعقل المدبّر الحكيم. إنّها حجارةٌ يتفجّرُ منها ماءٌ كثيرٌ لا ينضبُ، يصبّ أكبرُ مجاريه في أزمنتنا الحديثة، فإذا الحاضر صدًى للماضي وإذا الماضي قناعٌ للرّاهن وما يستعرُ فيه من خصوماتٍ وحروبٍ أداتُها الإنسان وآخر همّها الإنسان.

نبذة عن الكاتب

فلاديميير بارتول‎ فلاديميير بارتول‎

أديب سلوفيني، من أشهر أعماله رواية آلموت. نشرت هذه الرواية في عام 1938 وترجمت إلى لغات عديدة، وأصبحت أكثر أعمال الأدب السلوفيني شهرة في مختلف أنحاء العالم. درس الأحياء والفلسفة في جامعة لوبلانا. والتقى بالفيلسوف السلوفيني الشاب آنذاك كليمنت يوغ، الذي عرفه بأعمال فريدريش نيتشه.

أعمال أخرى للكاتب

اقتباسات كتاب : آلموت - قلعة الحشاشين

لا توجد اقتباسات بعد.